Keine exakte Übersetzung gefunden für المتسبب في الضرر

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch المتسبب في الضرر

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La indemnización por el daño ocasionado como consecuencia de un acto de terrorismo se financia con cargo al presupuesto estatal de Turkmenistán, con la exacción posterior del monto de la reparación al autor del daño, con arreglo a los procedimientos establecidos por las leyes de Turkmenistán.
    بموجب الأحكام المحددة في قوانين تركمانستان، يصرف التعويض عن الضرر الناجم عن العمل الإرهابي من ميزانية حكومة تركمانستان، على أن يحصل فيما بعد من الجهة المتسببة في الضرر.
  • La responsabilidad conjunta de todos los Estados cuando no es posible identificar con certeza el origen del daño ha de ser considerada el resultado de su responsabilidad posible, pero no demostrada, por actividades que tal vez les sean imputadas en su totalidad.
    فالمسؤولية المشتركة لجميع الدول المعنية عندما يتعذر التحديد الواثق للمتسبب في الضرر ينبغي اعتبارها نتيجة لمسؤوليتها غير المؤكدة عن أنشطة كان بالإمكان أن تكون أنشطتها كليا.
  • Dicha interpretación suponía que el Estado causante del perjuicio debía aceptar múltiples reclamaciones planteadas tanto por el Estado que ejercía la protección diplomática como por el particular que iniciaba actuaciones de derechos humanos.
    وهذا التفسير يعني أن الدولة المتسببة في الضرر ستقبل تعدد المطالبات التي يقدمها كل من الدولة الممارسة للحماية الدبلوماسية والفرد المقيم لدعوى حقوق الإنسان.
  • En efecto, la Comisión propone adoptar un nuevo enfoque, según el cual un Estado podría presentar una reclamación en nombre de una persona que haya adquirido la nacionalidad de ese Estado “de un modo que no esté en contradicción con el derecho internacional” después de la fecha en que se produjo el perjuicio (véase el párrafo 2 del proyecto de artículo 5), siempre que éste no sea imputable al anterior Estado de la nacionalidad (párr.
    فاللجنة تقترح اتباع نهج جديد، يمكن في إطاره للدولة أن تقدم مطالبة باسم شخص اكتسب جنسيتها ”على نحو لا يخالف القانون الدولي“ بعد حدوث الضرر (انظر مشروع المادة 5، الفقرة 2)، ما لم تكن دولة الجنسية السابقة هي المتسببة في الضرر (المرجع نفسه، الفقرة 3).